Tourismus

fachgebiet-tourismus Der Tourismus ist vielleicht eine der internationalsten Industrien die es gibt und in der sich die verschiedensten Fachgebiete wie Technik, Finanzen und Recht vermischen.

Herausforderung Übersetzen im Tourismusbereich

Beim Übersetzen und Dolmetschen im Tourismusbereich sind sowohl sprachlich-technische Kenntnisse, wie auch ein spezifisches Fachwissen gefragt, wenn es um Themen wie z.B. Einreise- und Beförderungsbestimmungen geht. Beim Übersetzen von Webseiten und Werbetexten sind nicht nur die reinen Sprachkenntnisse gefragt, sondern zusätzliches (inter)kulturelles Know-How notwendig, damit nicht nur der Text übersetzt wird, sondern auch die Botschaft ankommt. Seit mehreren Jahren vertrauen  große Reiseveranstalter und internationale Fluglinien auf meine Kompetenz und Erfahrung im Übersetzen und Dolmetschen im Tourismusbereich. Für diese habe ich unter anderem
  • Webseiten
  • Richtlinien (Algemeine / Besondere Beförderungsbedingungen)
  • Marketingbroschüren
  • Speisekarten
  • Werbetexte
  • AGBs
übersetzt.

Haben Sie Fragen zu diesem Thema oder brauchen meine fachliche Unterstützung? Dann nutzen Sie gerne diese Kontaktformular und ich werde mich zeitnah bei Ihnen melden.

Ihr Name (Pflichtfeld)

Ihre Email-Adresse (Pflichtfeld)

Ihre Telefonnummer

Betreff

Ihre Nachricht

Bitte geben Sie den Sicherheits-Code ein.
captcha