Sprachliche Grenzen überwinden

Sprachen.
Verstehen?
Übersetzen!

Manchmal brauchen sprachliche Grenzen, professionelle Brückenbauer, damit man diese überwinden kann.

Ich übersetze Ihre Dokumentation oder begleite Sie als Dolmetscherin zu internationalen Messen oder ähnlichen Veranstaltungen.

Flaggen auf einer Scheibe die die Erde darstellen

Technische Fachübersetzungen

Das Übersetzen von Texten – insbesondere wenn es sich um technische Fachtexte handelt – erfordert sowohl umfassende Kenntnisse der Ausgangs – und der Zielsprache, als auch Fachwissen über die in den Texten behandelten Themen.

Meine Themengebiete:

  • Elektrotechnik
  • Maschinenbau
  • Innenausbau – Parkett – Fußböden
  • Tourismus

Meine Sprachkombinationen:

  • Deutsch <-> Spanisch
  • Englisch -> Spanisch
  • Englisch -> Deutsch
  • andere Sprachen auf Anfrage (über mein Netzwerk)

Meine Textarten:

  • Betriebsanleitungen
  • Wartungshandbücher
  • Kataloge und Marketingmaterial

Ich übersetze auch allgemeinsprachliche Texte, aber keine medizinischen oder juristischen Texte und erstelle auch keine beglaubigten Übersetzungen von Urkunden.


Ihrem Business eine globale Stimme geben.

Englisch ist die Geschäftssprache der Welt, aber manchmal reicht auch das nicht, um in Besprechungen oder Verhandlungen die wichtigen und richtigen Informationen auszutauschen.

Spanisch ist die zweitwichtigste Geschäftssprache und wird von ca. 500 Millionen Menschen weltweit in 25 Ländern gesprochen.

Deutsch wird zwar nur von rund 120 Millionen Menschen gesprochen, aber dennoch sind die deutschsprachigen Länder sehr wichtige Länder für die Weltwirtschaft.

Sie haben das Gefühlt, dass Ihre Kenntnisse in einer dieser Sprachen nicht ausreicht, um verhandlungssicher zu kommunizieren? Dann brauchen Sie einen professionellen Dolmetscher, der Sie sicher und vertrauensvoll begleitet und aktiv unterstützt.

Ich stehe Ihnen gerne als Konsekutivdolmetscherin für die folgenden Sprachen und Fachthemen zur Verfügung:

Sprachenkombinationen: 

  • Spanisch <-> Deutsch
  • Spanisch <-> Englisch

Fachgebiete:

  • Allgemeinsprachlich
  • Elektrotechnik
  • Maschinenbau
  • Tourismus


Gerne kann ich Ihnen über mein Netzwerk andere Kollegen und Kolleginnen mit anderen Sprachen und Fachgebieten vermitteln.


Schulungen für Dolmetscher und Übersetzer

Nachdem ich selbst mehr als 15 Jahren als Übersetzerin und Dolmetscherin gearbeitet habe, habe ich angefangen mein Wissen und meine Erfahrungen an Studierende und Übersetzer / Dolmetscher zu geben, die noch am Anfang Ihres Arbeitslebens oder in Gründung sind.

Wenn Sie ein Bildungsträger oder eine Hochschule sind, die berufsvorbereitende Kurse für angehende Dolmetscher und Übersetzer bietet, kann ich Sie unterstützen:

Inhalte sind :

  • Kundengewinnung
  • Finanzen und Versicherungen
  • Technologien für Übersetzer und Dolmetscher
  • uvm.

Mögliche Dauer:

  • Eintägige Übersichtsveranstaltungen
  • drei-viertägige Seminarreihen


Sie wollen Ihrem Anliegen eine Stimme in einer anderen Sprache g eben, dann kontaktieren Sie mich: